Андрей подстерег косулю, которая появилась на его участке охоты с заходом солнца.

Путь оказался трудным. Всего триста километров нас разделяли и пунктом назначения, однако преодоление этого расстояния заняло более пяти с половиной часов. Мы выехали из Барнаула под вечер, и темнота настигла нас, когда мы не успели проехать и половину пути.

Надвинувшаяся непогода с штормовым ветром, сильным снегопадом и поземкой затрудняла наше продвижение. Порой я вынужден был останавливаться, так как в бушующем вихре снега невозможно было различить ни дорогу, ни обочину, ни дорожные указатели. Иногда мои товарищи Сергей и Виталий, опуская стекла и выглядывая из окон автомобиля, пытались рассмотреть сквозь снежную пургу край дороги и подсказывали мне, как двигаться, пока я, напряженно всматриваясь вперед, поддерживал скорость не выше десяти километров в час. Когда мы, наконец, достигли места ночевки, я почувствовал облегчение, выбрался из машины и с удовольствием потянулся, разминая скованные от напряжения шею и спину.

Нам было необходимо переночевать на втором этаже местной машинно-тракторной мастерской. Преодолев путь через котельную и с трудом поднявшись по узкой и неудобной металлической лестнице с нашим большим количеством вещей, мы достигли нашего временного пристанища. Мы быстро расчистили пространство, отодвинув в сторону деревянные скамьи, и приступили к обустройству спальных мест. Развернули походные раскладушки, раскинули спальные мешки. Немедленно достали термосы с горячим чаем и начали доставать из походных рюкзаков скромную походную пищу, чтобы поужинать. Усталость давала о себе знать. Утром нас ждала встреча с основной группой и отправление на охоту, поэтому необходимо было восстановить силы.

Наша первая загонная охота в этом районе прошла в прошлом году. До этого момента мы ни разу не бывали здесь и не знали эту местность, поэтому перед выездом внимательно изучали карты. Наиболее вероятные и перспективные места для охоты выбирали, полагаясь на интуицию, активно и эмоционально обсуждая, тыкая пальцами в телефоны с открытыми спутниковыми картами и убеждая товарищей, что именно здесь (а не там!) может находиться косуля. Эти обсуждения были шумными, но доброжелательными, и самое главное – в результате совместного совещания мы пришли к единому мнению о том, с какой точки начать и в каком направлении двигаться.

Первый же загон подтвердил наличие зверя в угодьях, и притом в достаточном количестве. Безусловно, не все тогда прошло безупречно, поскольку на карте невозможно учесть все особенности рельефа, оценить плотность растительности и заболоченность почвы, а также всегда определить наличие оврагов и перепадов высот. Тем не менее, охота в тот выезд оказалась успешной. В день приезда нам не удалось добыть косулю, но коз мы наблюдали несколько раз. Похоже, не хватило немного удачи и нас подвел недостаток знаний о местности. А уже на второй день охоты, после обследования нескольких участков, нам удалось оформить все необходимые документы и получить свои трофеи…

Рано утром, когда еще было темно, к нам присоединились наши коллеги. Они выпили чай, обсудили планы на охоту и, с первыми лучами восходящего солнца, отправились в угодья. Теперь, располагая информацией о местности и понимая, где обитает и как передвигается дичь, мы чувствовали себя увереннее, чем в прошлом году, и разногласий относительно стратегии охоты практически не возникло. Группа разделилась на номера и загонщиков. Я выбрал роль загонщика, и мне предстояло начать движение первым, прогнав небольшой, вытянутый участок, включающий болото, затем выстроиться в линию с остальными загонщиками на более широком лесном участке, и, наконец, двигаться цепью, направляя зверя на номера.

Прежде чем я смог начать движение, в моей гарнитуре рации прозвучал голос Виталия, моего ближайшего помощника-загонщика:

— Женя, за твоей спиной, у дальнего околка, косули!

Оглядываюсь и вижу, что на углу, позади меня, стоит косуля. Она смотрит в нашу сторону, а затем, медленно и неспешно, уходит в заросли кустарника.

— Да, я это вижу, — говорю я. — Она направилась в заросли.

— Их там как минимум две, — говорит Виталий.

— Я могу обойти этот участок и постараться переместить коз в требуемое положение, однако это займет некоторое время. Ребята, вы не замерзнете, пока будете ждать?


— Женя, мы тебя ждем! Двигайся по дуге, соблюдай дистанцию, сейчас необходимо не допустить дальнейшего перемещения косуль. Постарайся обойти весь массив, чтобы зайти с противоположной стороны, со спины, — говорит Сергей, находящийся на связи и выполняющий сегодня в нашей группе функцию организатора.

Я начал движение. Двигаться непросто, снег местами достигает колена, и путь предстоит долгий. Пытаюсь поддерживать заданный ритм и двигаться равномерно. Мне стало жарко, я чувствую, что термобелье промокло, и приходится расстегнуть куртку, но темп снижать нельзя, время ценно, а зимний день короткий. К тому же, меня терзает сомнение: не ушли ли косули, ведь они нас заметили, и не окажется ли это бесполезной тратой сил и времени?

Изрядно уставший от внезапной пешей переправы, я достиг запланированного места. Околок оказался значительно больше, чем я ожидал. Внутри простиралось вытянутое болото, окруженное зарослями камыша, а по его краям лежал снег, испещренный следами косуль. Я осознал, что в одиночку мне будет трудно, и пересечь этот массив я не смогу – кустарник слишком густой, а болото слишком велико и опасно из-за непрочного льда. Я предупредил своих товарищей по рации, что собираюсь произвести несколько звуковых выстрелов, чтобы попытаться выгнать коз из камыша на болото, если они там есть.

Пробираюсь через кустарник, громко выкрикиваю и выхожу к камышу, насколько это позволяет еще не полностью растаявший снег (под ним лед, тонкий и потрескивающий под ногами). Я делаю два контрольных выстрела. В тот же момент вижу, как из зарослей камыша выбегают две косули и мгновенно исчезают в густом кустарнике. Ощутив удовлетворение от проделанной работы, достаю рацию и уведомляю группу о том, что копыта направились к загонщикам и охотникам. Немедленно спадает напряжение, наступает расслабление, поскольку вести огонь по косулям через кусты я не в состоянии, а преследовать их бегом, разумеется, нет никакого смысла. Мою часть работы на этом этапе я завершил, и сейчас необходимо просто возвращаться в исходную позицию. Теперь очередь за моими соратниками.

Обернувшись, я заметил косулю, мчавшуюся через небольшую поляну в тридцати метрах от меня, за двумя предыдущими особями. От внезапности и выброса адреналина дыхание остановилось, мозг пытался осмыслить увиденное, а тело уже действовало инстинктивно: руки подняли ружье, приклад прижался к плечу, я поводку стволом и нажал на спусковой крючок, но выстрела не последовало. Повторяю попытку. Опять неудача! Я не снял предохранитель? Быстрый жест пальцем к предохранителю показал, что все в порядке – предохранитель находится в боевом положении.

Что же произошло? Неисправность! После второго выстрела с глушителем затвор не дослал патрон в патронник. Ругаясь, я вручную передернул затвор, поместив патрон на боевую линию, снова прицелился, но успел увидеть лишь белое пятно косули, скрывающейся в кустарнике. Вся задержка заняла всего мгновение. Вместо удивления и волнения меня охватило чувство глубокого разочарования, ведь я уже представлял себе успех, воображая, как косуля падает после моего выстрела, однако все обернулось иначе, еще раз подтверждая, что везение играет важную роль в охоте, и у животного всегда есть возможность избежать преследования.

Я доложил по рации своим соратникам о третьей косуле и с грустью направился назад. Вскоре послышались выстрелы, а затем радиосвязь наполнилась восторженными сообщениями об успешной охоте на одну косулю. Особенно хорошо проявил себя Александр Лапин, который с дистанции 211 шагов из «Вепря-К» калибра 7,62х39, используя открытый прицел, метко поразил бегущую косулю в сердце.

Встань номера чуть иначе – тогда наш коллектив смог бы оперативно завершить все работы в первом же загоне. Однако, решение, принятое при распределении обязанностей, предоставило двум козам возможность спокойно уйти. Закончив загон, мы погрузились в автомобили и отправились к следующей точке. В этот раз мне довелось стоять на номере, что, признаться, мне не нравится. Я предпочитаю активную работу в загоне, а не долгое и утомительное ожидание на номере, когда приходится застыть, стараясь не выдать своего присутствия, чтобы позволить зверю приблизиться, не спугнув и не дав пропасть труду загонщиков. От продолжительного бездвижения затекают ноги, начинает болеть спина, а холод постепенно проникает под одежду. В общем, это не для меня! Но коллективная охота так называется не зря, ведь ты не один, а работаешь в команде. От загона к загону меняются роли, что позволяет уставшим участникам передохнуть на номере, а тем, кто стоял на номере, как следует размяться, преследуя зверя.

Мой номер граничил с опушкой берёзы, внутри которой пролегал множество троп, протоптанных козами. По правую руку от меня тянулась цепочка номеров, которые сейчас оставались вне поля моего зрения. Слева, в просторном углублении, простиралось поле, за которым, в окружении пышной растительности, находилось обширное болото. Это открытое пространство контролировал Саша Лапин, вооружённый нарезным ружьём, – на весь наш коллектив в этот раз было всего два таких оружия. По рации поступил приказ начать, и вдали раздались крики загонщиков, а сигнальный рожок протрубил громко и отчетливо. Все, кто стоял на номерах, замерли, напрягая слух и внимательно всматриваясь перед собой, чтобы не упустить мелькнувший в кустах силуэт косули. Сергей Колчан, отвечающий за организацию охоты и соблюдение техники безопасности, расположился на самой высокой точке склона и с помощью рации направлял передвижение загонщиков, следя за тем, чтобы они не потеряли друг друга и не нарушили цепь.

Через некоторое время в радиоэфире прозвучал голос одного из организаторов загона:
— Впереди козы. Встречайте!
Следом прозвучал голос Сергея:

— Я заметил! К овцу направляются три козы. Андрей, Виталий, будьте наготове!


— Они направляются к болоту, — добавил Саша Лапин.

Несколько долгих секунд тянулись, когда слева от меня прозвучали выстрелы из карабина Саши. Почти мгновенно, заглушая их громкий отголосок, справа раздался выстрел из ружья, а в рации послышался голос Витали:
— Взял!
И снова Саша:

— Похоже, у меня появился синяк. Сейчас пойду проверю.

Загон был завершен. Три косули, которых обнаружили загонщики, поначалу двигались вместе, но затем разделились. Две из них отклонились в сторону и, пересекшие поле, исчезли в болотистой местности; одна из них стала целью выстрела из карабина, сделанного Сашей. Третья косуля направилась прямо, через березняк, и оказалась на позиции Виталия, который добыл ее одним выстрелом.

Двое остались, чтобы обработать добытую косулю, а остальные направились к Сашиному номеру. На снегу, по следу косули, виднелись следы крови, что не оставляло сомнений в том, что животное было ранено. Необходимо продолжить путь.

Последующие события затянулись на несколько изнурительных часов. Пострадавшее животное упорно избегало поимки, металось по камышам в болоте, уводило от себя преследователей, проскакивало мимо установленных ловушек, пряталось в прилегающих зарослях, а затем совершало ложные выпады и снова возвращалось в болото. На следах наблюдалось все меньше крови, солнце опускалось к горизонту, и стало ясно, что ранение у косули не критическое, по крайней мере, жизненно важные органы не были повреждены. Тем не менее, бросить раненое животное было невозможно, это противоречило нашим принципам, поэтому охота продолжалась.

В итоге, длительная и изнурительная погоня позволила нам загородить косулю в небольшом участке местности, окружив его плотным кольцом. За этим участком начиналась обширная овражная долина, и мы осознавали, что если косуля вырвется туда, то все наши усилия окажутся напрасными.

Косуля и сама осознавала это, поэтому делала отчаянные попытки прорваться именно в ту сторону. Долгое время коза не решалась покинуть укрытие и выходить на открытое пространство, появляясь на краю поляны и вновь скрываясь в густом кустарнике. Она металась внутри, дезориентируя своих преследователей, постоянно уходя загонщикам за спину и избегая попадания под выстрел. К этому моменту рана перестала кровоточить, а снег на поляне был изрядно потоптан следами косули и загонщиков. Лишь небольшая площадь лесного массива позволяла окончательно не упустить зверя. Однако, нервы косули не выдержали, она выскочила на открытое пространство и огромными прыжками бросилась к спасительной чаще.

Словно подвергшись внезапному импульсу, она стремительно побежала прямо на Андрея Кузюкова, стоящего на своем месте, будто намереваясь протаранить его. Снаружи это выглядело как кадр из фильма. Косуля совершила мощный прыжок, словно пытаясь сбить человека с ружьем или перепрыгнуть его, охотник присел, уклонился в сторону и, развернувшись, выстрелил в убегающую над ним косулю. Зверь упал в снег и неподвижно замер. При осмотре подранка выяснилось, что пуля из карабина Саши прошла насквозь через мягкие ткани задней ноги и не нанесла косуле серьезных повреждений, поэтому она и кружила вокруг нас так долго.

Окружающие цвета стали более насыщенными, но скоро они померкнут в надвигающихся сумерках. В течение всего дня мы не делали остановок на еду или горячий чай, так как процесс поиска и сбора не позволил нам такой возможности, и сейчас мы наверстывали упущенное. Мы достали термосы, нарезали хлеб, извлекли из рюкзаков быстрый и простой перекус. Утомленные и проголодавшиеся, все были довольны успешно проведенной охотой и слаженной работой команды, оживленно беседовали и шутили.

Затем мы собрались в теплом и уютном зале МТМ, как обычно, приготовили паштет и свежее мясо, пели песни под гитару, общались, рассказывая друг другу о своем опыте и смешных случаях из жизни.