Рыбацкие гастроли

Фото Владимира Агафонова

Фото Владимира Агафонова

В нашем симфоническом оркестре есть несколько человек — больших любителей рыбалки. Однако морскую рыбу пока ловить никому не приходилось. И вот гастрольная поездка в норвежский городок Харштат, расположенный на берегу Северного моря. Наша рыболовная семерка очень ждала этого момента.

Аэропорт в Харштате маленький: одна взлетная полоса и домик. За окном увозившего нас дальше автобуса стояло лето, но встречающиеся по пути озера были частично покрыты льдом. В отель заселились в 5 часов утра и я сразу пошел на ресепшн. Говорю девушке-администратору, что нам нужна лодка или катер для рыбалки. Она полистала справочник и отвечает, что арендовать плавстредство будет очень трудно, и как я понял, почти невозможно. Я не отступал, она сказала, что есть два телефона, но по ним нужно звонить позже. Я не стал ждать, взял товарища и пошел на набережную, так как видел там стоянки лодок.

Идем по берегу, людей никого, вдруг видим, лодка отходит. Мы кричим, машем руками, но рыбак, не обращая на нас внимания, уплывает. Идем дальше мимо безжизненных рядов лодок и катеров. Вдруг где-то что-то затарахтело, смотрим, небольшой дизельный кораблик метров 10 длиной, весь какой-то кривой, из трубы дым валит. Неожиданно на палубе появляется мужчина в рыбацкой одежде. Он весь прокопченный и просоленный, типичный морской волк. Вступили с ним в переговоры, просим отвезти на рыбалку, суем деньги, он ни в какую: не могу и все. Что делать, больше никого нет. Это была последняя надежда. Вдруг слышим, где-то в порту кран заскрипел, идем туда.
Кричу крановщику: «Где можно лодку взять?» Крановщик задумался, остановил кран, спустился по лестнице вниз, повел нас в какой-то офис, а там в 6 утра уже работа кипит, менеджер что-то горячо обсуждает по телефону. Мы ему объяснили наши потребности. Мужчина тоже задумался, сказал, что в этом городе напрокат мы ничего не возьмем, потом все же порылся по справочникам и написал телефон на бумажке, говорит: «Попробуйте позвонить».

Мы пошли в отель, дождались, когда наступит утро для всех, позвонили по телефону и мужской голос пообещал в трубку, что лодку он нам даст. Я чуть не закричал от радости! Договорились о месте и времени встречи, мужчина спросил, сколько нас будет человек. Я ответил, что семь. Он сказал: «Нормально, мой катер всех поместит». Потом он спросил, могу ли я сам управлять судном? Я ответил утвердительно. Ни о каких правах на вождение он не спрашивал.

Начались волнительные минуты сборов, ведь до этого мы никогда не рыбачили в Норвегии. Пока ждали выходного дня, пробовали ловить с берега в заброс рядом, на городской набережной, прямо напротив гостиницы. Рыбалка была очень простая: 25 забросов и 25 рыб. Пилькер летит, как пуля, далеко. Попадались сайда, скумбрия весом до 500 г, но мы всю рыбу отпускали. Когда остальные оркестранты увидели, как мы ловим, то и они заразились. Весь оркестр купил снасти. Словно золотая лихорадка началась, даже женщины стали покупать в магазине простые спиннинги. Норвежский комплект выглядел так: в пластиковом чехле оборудованная простой катушкой, леской и пилькером телескопическая «палка».

Концертный зал стоял на берегу, и во время репетиции, в антракте, музыканты выходили на улицу и ловили рыбу с пирса. У всех клевало. Один даже поймал палтуса килограмма на три.

И вот наступил день, когда наша команда из семерых человек взошла на палубу. Катер был с туалетом, каютой, и несмотря на небольшие размеры, в нем было все необходимое для комфортной рыбалки в море: основной мощный 250-сильный мотор и еще один маленький для того, чтобы швартоваться, а также электроякорь, ящик для хранения рыбы, в который насосом подавалась вода, рация навигации, эхолот и комплекты рыболовных спиннингов; так что свое снаряжение можно было и не брать. У катера имелись широкие возможности управления. Он легко набирал скорость в 30 узлов. Маленькие рычаги позволяли поднимать и опускать мотор для специальных маневров, что было важно при ловле на сильном течении и в ветреную погоду.

Хозяин катера Тронд и на этот раз не спросил про наличие у кого-то из нас документов на вождение судном, только снова поинтересовался, умею ли я им управлять. Затем он дал мне морские карты и показал на них наиболее рыбные банки, сказав, что ловить нужно вблизи них на глубине 30-50 м, что именно там клюет. Затем мы обменялись телефонами и хозяин ушел. Однако впоследствии выяснилось, что самые крупные рыбины были выловлены нами на глубине 80 м.
Далее мы самостоятельно шли по фьорду. Перед нами открывались красивейшие виды, панорамы скалистых островов. На них никого нет, только дикие козлы временами карабкаются по склонам. В одном месте на берегу видели морских котиков. Когда проходили мимо них, они плюхнулись в воду и исчезли. У нас был бинокль и мы по очереди оглядывали морские просторы.

Тем временем поднялся довольно сильный ветер. Но мы тактику ловли усвоили быстро. Находишь банку с помощью навигатора и эхолота, заходишь на ее край, располагаешь катер бортом к волне, и он начинает дрейфовать. Становишься к дальнему от ветра борту и стравливаешь 350-граммовый пилькер на глубину. Он сваливается очень быстро. На катушке стоит счетчик, ты знаешь по эхолоту, какая в этом месте глубина. Не доходя нескольких метров до дна, притормаживаешь оснастку, начинаешь спускать ее потихоньку, так как на дне много камней, на которых у некоторых ребят были обрывы. Надо пилькером коснуться дна, потом чуть-чуть подмотать и над самым дном играть им, поднимая взмахом руки и опуская. А при этом еще и лодка качается, и получается несколько необычная игра. У Валентина именно при такой игре на волне произошла поклевка, после которой он долго вываживал какую-то крупную рыбу, но она сошла перед самым бортом. Возможно, это был палтус, ведь он сопротивляется не так как другие рыбы и поднимается очень тяжело.

Первым в общем улове оказался красный клюворылый окунь. И больше он вообще не брал. Зато активно стала клевать мольва, периодами попадалась треска. Если на банке не клевало, пробовали ловить на глубине. В результате постоянных перемещений по обширным акваториям выяснили некоторые закономерности в ловле. Так, оказалось, что скумбрия и некрупная пикша часто стоят плотными косяками на глубинах от 25 до 45 м, мелкая треска обычно встречается на глубинах до 65 м, мольва предпочитает держаться во впадинах с глубиной 40-100 м. Одну уловистую зону мы нашли на глубины 70-80 метров, с которой хорошо ловилась треска весом от 2 до 7 кг. Там же мне удалось поймать зубатку, на что потом хозяин катера сказал, что сам он зубаток давно не ловил, причем Тронд очень хвалил мясо этой рыбы. Улов мы складывали на корме в ящик, в который постоянно подавалась через насос морская вода.

В одном месте, где, казалось, совсем не было рыбы, один наш товарищ зацепил четырехкилограммового морского угря. Я много читал о том, как ловят эту рыбу в Англии. Там самые крупные особи этой рыбы-змеи обычно обосновываются в трюмах затонувших кораблей, где их трудно ловить из-за частых зацепов, поэтому вместо пилькера нередко применяют малоподвижную снасточку со снулой рыбкой. Однако, как выяснилось, и на пилькер угорь берет охотно, важно попасть на обжитое им место.
Нужно учитывать, что в Норвежском море из-за близости Гольфстрима очень сильное течение, поэтому рыбалка ведется не только с поправкой на ветер, но и на течение. Есть участки, где перепады глубин, возле которых любит держаться крупная рыба, расположены как раз по направлению течения. В этом случае полезно делать прогоны вдоль таких бровок, пуская катер в дрейф.

И еще совет. Если вы часто меняете зоны ловли, играете пилькером, как у дна, так и в более высоких слоях воды, а поклевок все нет, то для активизации клева на крючок пилькера желательно нацепить размороженную креветку, лучше очищенную от панциря. Также можно пилькер оснастить дополнительным поводком, привязанным выше или ниже приманки. Крючок этого поводка также нужно наживить мясом креветки. Дело в том, что ее свежее мясо своим запахом дополнительно привлекает рыбу. Но если креветка долго находится в воде, поклевки становятся уже не такими активными.

В обед позвонил хозяин, спросил как у нас дела. Мы сказали, что рыбы наловили много и будем возвращаться. Тронд встретил нас на причале, зашел на борт, помог прямо на катере разделать рыбу, используя для этого специальную большую доску. Рыбьи внутренности моментально смывались шлангом за борт. Филе мы в равных порциях расфасовали по пакетам. Вернувшись в гостиничные номера, каждый положил свою порцию в холодильник, дав ей глубокую заморозку. Утром в день отъезда я вынул из морозильника улов, хорошенько обернул его в газету, сунул еще в один пакет. Я боялся, что в чемодане во время перелета рыба все же разморозится. Но с ней ничего не случилось. Даже образовавшаяся на филе наледь не растаяла. После угощения домашних мы делились друг с другом впечатлениями, и каждый признался, что вкуснее рыбы в своей жизни не пробовал.

Подводя итоги сказанному, отмечу, что аренда такого превосходного катера в такой дорогой стране, как Норвегия, оказалась очень бюджетной. За прокат мы все скинулись всего по тысяче рублей. Отдельно мы оплатили расход бензина. Но сколько восторгов и впечатлений дала нам рыбалка! Наше упорство, проявленное при поиске катера, оправдалось.


Исходная статья