Коралловый рай

Изображение Коралловый рай
Фото: Полисецкого Романа.

Наступил февраль, и мы всей семьей отправились на отдых. В этот раз решили посетить Мальдивы, которые давно манили бирюзовой водой и кораллово-белым песком.

В этом году из Алматы открыли прямой рейс до столицы Мальдив Мале, что особенно удобно для путешествия с детьми. Планируя отдых в отеле на одном из 1192 островов, которые входят в архипелаг, состоящий из 26 атоллов, я хотел совместить отдых с рыбалкой в Индийском океане, ведь не каждый рыбак — охотник, но каждый охотник — рыбак…

Изображение Фото: Полисецкого Романа.
Фото: Полисецкого Романа. 

Приземлившись в аэропорту столицы, мы на микроавтобусе добрались до внутреннего аэропорта, где располагались гидросамолеты — одна из особенностей этих мест. Трансфер до островов осуществлялся несколькими способами, но самый интересный в плане приключения — это самолет на поплавках, в котором два босоногих пилота в шортах взлетают с воды и также на воду его сажают.

Вид, открывающийся с высоты птичьего полета на острова, раскиданные в океане, поистине фантастический. Из-за разницы глубин вода вокруг них меняет цвет от голубого, до черного цвета. После приземления около нашего острова мы добрались на катере до пирса, где нас встретил улыбчивый коллектив отеля и предложил прохладные напитки, (кстати, провоз алкоголя в страну строго запрещен, и продается он только на территориях отелей по очень завышенной цене.

С пирса было видно множество рыб и разнообразных морских обитателей. Вода была кристально чистая и прозрачная, а глубина небольшая, и дети сразу заметили пару маленьких рифовых акул, которые патрулировали береговую линию в поисках корма.

Изображение Большая корифена, золотая макрель, дорадо или махи-махи, как зовут ее гавайцы, — быстрый хищник и неутомимый боец. Фото: Полисецкого Романа.
Большая корифена, золотая макрель, дорадо или махи-махи, как зовут ее гавайцы, — быстрый хищник и неутомимый боец. Фото: Полисецкого Романа. 

Добравшись до своего номера, мы переоделись и пошли на ужин. Дорога шла вдоль пляжа, по самому узкому месту острова, где о черные скалы разбивались волны бесконечного Индийского океана, уходящего далеко за горизонт. На следующий день, немного освоившись на территории острова, я пошел узнавать о рыбалке.

Аренда водного транспорта и экскурсии находились в небольшом бунгало на берегу, где мне дали каталог с видами экскурсий. Здесь же я узнал о двух видах рыбалки. Если турист хотел половить троллингом, то можно было снять катер и индивидуально порыбачить с группой на закате на донную оснастку, которая больше подходит для женщин и детей.

Я забронировал вначале троллинг, затем рыбалку на закате и принялся изучать ихтиофауну здешних мест. Конечно же, в первую очередь мой интерес вызывали марлины, которых здесь несколько видов, махи-махи, тунцы и ваху, остальных рыб я уже ловил в предыдущих путешествиях. Попрощавшись с гидами, я пошел проводить время с семьей, и наслаждаться прелестями курортного отдыха…

Изображение Вываживание 30-килограммовой ваху сродни походу в тренажерный зал. Фото: Полисецкого Романа.
Вываживание 30-килограммовой ваху сродни походу в тренажерный зал. Фото: Полисецкого Романа. 

Наступил вечер перед рыбалкой. Мы пораньше уложили детей спать, ведь предстоял ранний подъем. Только я сомкнул глаза под шум прибоя, как зазвонил телефон: четыре часа утра, на другом конце провода — капитан, который доложил, что катер готов и нас ждут на пирсе.

На улице еще было свежо, и полусонные дети, зайдя на борт, сразу улеглись на диванчики. Однако приключение их захватило, и сон как рукой сняло. А команда отдала концы, и мы направились в открытый океан. Капитан Ариф занял место у штурвала, два помощника принялись готовить снасти. В той, что на марлина, использовалась наживка из мелких волокон в виде кальмара. Этот метод похож на тот, которым ловят саргана: при ударе носом рыба наматывает на него приманку. Вторая снасть готовилась на махи-махи, а остальные были с воблерами разных цветов.

Мы прилично отошли от берега на глубину, так что суши не было видно. В лучах утреннего солнца то и дело выскакивали стаи летучих рыб, на которых, видимо, кто-то охотился. Все снасти были уже в воде, капитан установил курс по навигатору, и рыбалка началась. Воблеры работали на разной глубине, в зависимости от угла атаки лопасти, чтобы увеличить шансы на поимку рыбы.

Солнце уже поднялось над головами и осветило всю акваторию, как вдруг затрещал фрикцион на одном из спиннингов. Я быстро надел пояс с упором для удилища и резко, рывком подсек рыбу. Кто там был на другом конце лески, мне еще предстояло узнать.

Главная сложность морской рыбалки — это физическая борьба с рыбой, которая может длиться несколько часов. Вращая ручку мощной катушки, напоминающей лебедку, я медленно подтягивал к лодке рыбу, которая первые тридцать минут сильно сопротивлялась, но, видимо, ее мышцы насытились кислородом, и она постепенно стала сдаваться, поднимаясь на поверхность. Я подвел рыбу к лодке, помощник Али подцепил ее багром и затащил на борт. Мой трофей сразу же поместили в бокс, чтобы она дошла.

Это была ваху весом около тридцати килограммов. Позже я понял, почему ее сразу закрыли в боксе. Дело в том, что зубы ваху, треугольной формы, с зазубринами по краям, остры, как скальпель. Я видел ролик, в котором ваху лишь слегка коснулась ноги рыбака и распорола ее до кости.

После того как моя ваху успокоилась, капитан распорядился достать ее из бокса для памятного фото, при этом рассказал, что за день до нас он рыбачил с другим клиентом, который ничего не поймал и от этого сильно расстроился…

Изображение После рыбалки нас ждал ужин с дегустацией улова. Фото: Полисецкого Романа.
После рыбалки нас ждал ужин с дегустацией улова. Фото: Полисецкого Романа. 

Мы снова забросили снасти в океан и продолжили рыбалку. Где-то через час после первой поклевки, недалеко от катера, стали выпрыгивать летучие рыбы — по-видимому, на них охотился какой-то хищник. Только я об этом подумал, как на одном из удилищ затрещал фрикцион. И снова мне предстояла тяжелая работа, да покруче, чем в любом спортивном зале. Когда забивалась моя спина, мой старший сын Даниэль, которому недавно исполнилось восемь лет, помогал мне, держа за плечи и отводя их назад.

И вот рыба снова на багре, и снова это ваху, правда, поменьше, чем первая. Так за утро я вытащил пять ваху, однако расслабляться было еще рано. Когда затрещал фрикцион крайнего удилища, где стоял искусственный кальмар, я подумал: неужели наживку схватила махи-махи — главная цель нашей поездки? И не ошибся.

Али, передавая мне спиннинг, радостно сообщил: «Махи-махи!» Да, это была она! Приближаясь к катеру, рыба делала великолепные пируэты и свечки из воды, тем самым оправдывая свое второе название «долфин фиш» — рыба-дельфин. Она, как и ваху, оказала мне приличное сопротивление, повысив уровень адреналина до небывалых высот, но и ее силы иссякли, и она сдалась.

Изображение Зубы хищников остры, как бритва, поэтому необходимо всегда соблюдать осторожность. Фото: Полисецкого Романа.
Зубы хищников остры, как бритва, поэтому необходимо всегда соблюдать осторожность. Фото: Полисецкого Романа. 

Когда рыбу подняли на борт, мы невольно залюбовались блеском ее мелких чешуек. Казалось, на воду пролили бензин: сочные лимонные цвета́ переходили в леопардовые кружки́ фиолетового цвета по верхней части спины. Тело корифены каплевидной формы, голова мощная, хвост острый — все в этой рыбе создано для скорости и необычно, в отличие от той же ваху, которая скорее напоминает торпеду со стабилизаторами вдоль хвостового плавника.

Как только рыба оказалась вне воды, она на глазах стала тускнеть, поэтому мы поспешили сделать фото на память (кстати, на суше у ваху тоже быстро пропадают ее тигриные полосы)…

Изображение Фото: Полисецкого Романа.
Фото: Полисецкого Романа. 

Обессиленный от борьбы и эмоций, я присел отдохнуть, но через некоторое время удилище, которое предназначалось для ловли марлина, изогнулось дугой и практически сразу выпрямилось. Мы вымотали леску, где на конце все нити были перепутаны.

Как объяснил капитан, марлин ударил по самому краю приманки и не намотал достаточно на нос. Было, конечно, обидно, что не довелось побороться с этой рыбой, но что поделаешь! Рыбалка — она такая.

По правому борту появились белые всплески, и вскоре показалась стая дельфинов. Они тоже охотились, ныряя и надолго оставаясь под водой.

Я поймал еще несколько ваху (всего семь за день) и одну махи-махи, чему был несказанно рад, как и жена с детьми и вся команда. Насыщенная небывалыми эмоциями рыбалка подходила к концу, пора было возвращаться на остров. Капитан предложил вечером в ресторане приготовить ваху — часть на гриле, часть во фритюре. Остальная рыба, по его словам, пойдет в ресторан для гостей.

Время пролетело быстро, приключение получилось интересным и незабываемым не только для меня, но и для наших детей. Надеюсь, все мы будем помнить его еще долгие годы. А пока впереди нас ждал вкусный ужин на фоне безумно красивого заката, который тонул в бездонных водах Индийского океана…

Через пару дней мы отправились на катере на сансетфишинг с группой туристов, но поймали всего пару небольших рифовых рыб. Правда, снова волшебный закат компенсировал бесклевье и подарил массу положительных эмоций.


Источник

Loading